Quando si parla di Lean Manufacturing o Agile o addirittura Waterfall si parla di processi di sviluppo del software, ma lo sviluppo del software è un settore relativamente giovane quindi siamo stati in grado di sfruttare il lavoro fatto in altri settori (come l'industria manifatturiera) per creare processi e quadri di gestione .Questo è sia una cosa buona e una cattiva cosa, non abbiamo dovuto partire da zero, ma abbiamo anche ereditato alcune cose che chiaramente non vanno bene e ora dobbiamo eliminarle pur conservando e innovando le pratiche di lavoro che sappiamo funzionare per l'industria (Come dice il proverbio, vogliamo buttare fuori l'acqua dal bagno, ma tenere il bambino:)).
L'intera idea di introdurre processi nasce in cerca di efficienza e questo è vero sia nello sviluppo di software che in qualsiasi altro settore, e la gestione delle personale è fondamentale per questo scopo. Se vogliamo effettivamente eliminare processi e pratiche che non funzionano, pur mantenendo quelle efficaci, dobbiamo essere consapevoli di ciò che ha o non ha funzionato in passato, dopo tutto non vogliamo fare gli stessi errori che altri hanno già fatto prima di noi. Vale a dire che è necessario che si sia a conoscenza di alcuni fatti storici per capire la provenienza di queste teorie di gestione e processo. Io sono un convinto sostenitore dell'imparare dai successi e fallimenti degli altri (non solo dai propri) e quindi è a tal fine che vorrei condividere con voi un po di storia del processo e di gestione scientifica.
La prima incursione nel processo - Frederick Taylor
Frederick W. Taylor è considerato da molti il "padre della gestione scientifica". Taylor sviluppò le sue teorie scientifiche di gestione tra la fine del 1800 e i primi del 1900. Taylor ha studiato, misurato e documentato il comportamento dei lavoratori dell'acciaio. Ha tentato di studiare il modo più efficace per svolgere un compito suddividendo ogni compito in compiti di più piccoli chiamando questo processo "frazionamento del lavoro". Ha effettuato un gran numero di studi (cosiddetti "tempi e metodi), utilizzando un cronometro per trovare "un modo giusto"di fare compiti particolari. L'idea era che combinando efficacemente elementi più efficienti sarebbero emersi i migliori metodi di produzione.
Taylor sviluppòi quattro principi di una gestione scientifica:
1. Sostituire metodi di lavoro inefficenti con metodi basati su uno studio scientifico dei compiti
2. Piuttosto che lasciare che i dipendenti acquisiscano esperienza da se, selezionare scientificamente, istruire e sviluppare ogni dipendente
3. Fornire "istruzioni dettagliate e controllare ciascun lavoratore nello svolgimento del proprio compito"
4. Dividere il lavoro quasi equamente tra dirigenti e lavoratori, in modo che i gestori applichino principi di gestione scientifica per la pianificazione del lavoro e i lavoratori eseguano effettivamente i compiti.
A parere di Taylor era nella natura del lavoratore perder tempo, inoltre, il lavoratore non era realmente in grado di capire quello che stavano facendo. Era quindi il lavoro del management controllare e forzare i lavoratori pigri ad essere produttivi ed efficienti, offrendo loro una direzione chiara e inequivocabile (assomiglia ad alcuni capi che potreste avere conosciuto:)).
E 'interessante notare che Taylor ha avuto diversi discepoli che hanno spinto le sue teorie e sono riusciti a farle applicare da parte dell'industria. Uno dei più famosi dei suoi discepoli era Henry Gantt - si avete indovinato, il tizio che ha inventato il diagramma di Gantt:).
Un approccio più umano - Elton Mayo e il Hawthorne Effect
Elton Mayo is believed to have pioneered the human relations movement of production management. Elton Mayo si crede di avere aperto la strada delle relazioni umane movimento di gestione della produzione. Mayo believed that the emotional state of workers is just as important as finding the best combination of movements when it comes to achieving maximum productivity. Mayo crede che lo stato emotivo dei lavoratori è altrettanto importante trovare la migliore combinazione di movimenti, quando si tratta di raggiungere la massima produttività. Mayo believed that workers form social groups at work and therefore cannot be treated in isolation but must be seen as members of a group. Mayo crede che i lavoratori formano gruppi sociali sul posto di lavoro e quindi non può essere trattata in modo isolato, ma deve essere visto come membri di un gruppo. He believed that financial incentives are less important to a worker than the need to belong to a group. Egli credeva che gli incentivi finanziari sono meno importanti di un lavoratore che il bisogno di appartenere a un gruppo.
Mayo is best known for a series of experiments he conducted in 1927 at the Hawthorne Works of the Western Electrical Company. Mayo è più noto per una serie di esperimenti ha diretto nel 1927 presso le Officine Hawthorne della società occidentale elettrici. The Hawthorne Experiment Esperimento Hawthorne
During the experiment Mayo varied the intensity of light on the shop floor in order to find the optimum level of lighting that would result in maximum productivity. Durante l'esperimento Mayo varia l'intensità della luce in officina, al fine di trovare il livello ottimale di illuminazione che si tradurrebbe in massima produttività. He found that regardless of the degree of light, worker productivity increased. Ha trovato che, indipendentemente dal grado di luce, una maggiore produttività dei dipendenti. Knowing that they were the subjects of a study made the workers change their behavior. Sapendo che erano i soggetti di uno studio effettuato i lavoratori cambiare il loro comportamento. This phenomenon became known as the Hawthorne Effect . Questo fenomeno è diventato noto come effetto Hawthorne. Interviewing the workers after the experiment Mayo found that they performed better because they were treated better by their supervisors during the experiment. Colloquio con i lavoratori dopo l'esperimento Mayo emerso che i risultati migliori, perché erano trattati meglio dai loro supervisori durante l'esperimento. The workers were also more motivated as their tasks acquired greater meaning as part of an experiment . I lavoratori sono stati anche più motivati, come i loro compiti acquisito maggiore significato in quanto parte di un esperimento. Theory X, Y And Z Teoria X, Y e Z
In 1960 Douglas McGregor , a Management professor at the MIT Sloan School of Management repackaged and renamed Taylor's and Mayo's theories, he called them respectively Theory X and Theory Y. At the time the majority of managers were proponents of Theory X, ie they took a pessimistic view of human behavior and believed that people were inherently lazy and needed to be pushed to achieve better productivity with rewards and punishments. Nel 1960 Douglas McGregor, un professore di Management presso il MIT Sloan School of Management riconfezionato e rinominata di Taylor e le teorie di Mayo, li ha chiamati, rispettivamente, Teoria X e Teoria Y. Al momento la maggior parte dei manager sono stati sostenitori della teoria X, vale a dire che ha preso una visione pessimistica del comportamento umano e si credeva che le persone sono state intrinsecamente pigri e bisogno di essere spinto a conseguire una migliore produttività, con premi e punizioni.
McGregor was believed to be a proponent of Theory Y, he thought that his work to repackage Taylor's and Mayo's theories would prompt the managers of that time to question the ideas that underpin both theories, to achieve greater understanding. McGregor è creduto di essere un sostenitore della teoria Y, pensò che il suo lavoro di riconfezionare Taylor e le teorie di Mayo avrebbe portato i dirigenti di quel tempo a mettere in discussione le idee che sostengono entrambe le teorie, per raggiungere una maggiore comprensione.
In the 1980s William Ouchi took Theory Y a step further. Nel 1980 William Ouchi ha Teoria Y un ulteriore passo avanti. He studied the benevolent version of Theory Y used by Japanese management and called it Theory Z. At the time Theory Z was thought by many to be the secret of the Japanese competitive advantage. Ha studiato la versione benevola di Teoria Y utilizzato dal management giapponese e lo chiamò Teoria Z. Al tempo teoria Z è stato pensato da molti come il segreto del vantaggio competitivo giapponese. Using Theory Z the Japanese were able to bring together management and workers in cohesive work groups. Usando la teoria Z i giapponesi sono stati in grado di riunire e di gestione dei lavoratori in gruppi di lavoro coeso. Everyone was part of the decision making process, workers and management worked together in quality circles. Ognuno ha fatto parte del processo decisionale, i lavoratori e la gestione hanno lavorato insieme in circoli di qualità. Everyone was involved in kaizen – a continuous effort to improve all aspects of the company and of self. Ognuno è stato coinvolto in kaizen - uno sforzo continuo per migliorare tutti gli aspetti della società e del sé. Of course we know that another thing that stems directly from this is the idea of Lean software development. Naturalmente sappiamo che un'altra cosa che deriva direttamente da questa è l'idea dello sviluppo del software Lean.
It is interesting to note that the ideas employed by Japanese manufacturing were not actually invented in Japan but instead stem from the work done by people such as Mayo and William Deming. E 'interessante notare che le idee alle dipendenze di fabbricazione giapponese non erano in realtà inventato in Giappone, ma derivano dal lavoro svolto da persone come la Mayo e William Deming.
I hope this has given everyone a high level overview of where the idea of process comes from and what shaped (and continues to shape) the attitudes of the managers that we have today. Mi auguro che questo ha dato a tutti una panoramica di alto livello dove l'idea di processo e di ciò che proviene dalla forma (e continua a forma) l'atteggiamento dei dirigenti che abbiamo oggi. Of course as software developers we are even more interested in process as applied to our own field (agile, lean, waterfall etc.). Naturalmente, in quanto gli sviluppatori di software ci sono ancora più interessati nel processo applicato al nostro campo (agile, snella, ecc cascata). And since Lean seems to be the flavor of the month at the moment I will try to explore what I believe to be the origins of the Lean movement (not the software one, but the real one ie Toyota Way etc.) in a subsequent post. It is sometimes better to go back to the roots of a process (or movement) and built on top of the basic principles rather than trying to retrofit and existing process from one industry to another (eg manufacturing to software), but you will have to judge for yourself. E poiché Lean sembra essere il sapore del mese per il momento cercherò di esplorare quello che ritengo essere le origini del movimento Lean (il software non uno, ma uno vale a dire il vero Toyota Way, ecc) in un post successivo . A volte è meglio tornare alle radici di un processo (o movimento) e costruito su dei principi di base piuttosto che cercare di retrofit e di processo in atto da un settore ad un altro di fabbricazione (ad esempio il software), ma si dovrà a giudicare da soli. Don't forget to grab my RSS feed so you don't miss out on that discussion. Non dimenticare di afferrare il mio feed RSS in modo da non perdere tale discussione.